WELCOME TO THE WEBSITE OF IMMAGINI D’IRLANDA IN UMBRIA OUR ASSOCIATION PROMOTES CULTURAL LINKS BETWEEN IRELAND AND THE REGION OF UMBRIA IN CENTRAL ITALY. IRLANDAINUMBRIA
  • Home
  • About
  • Contact
  • Benvenuto
  • News
  • Thanks
  • videolinks
  • Programma 2025

Eiléan Ní Chuilleanáin
Il ponte Morandi
Rita Castigli legge la sua traduzione

Lasciami appoggiare la guancia a questo pilastro di calcare--
Voglio premere fino a sentire il ronzio,
il suono che il mondo emette quando non va
da nessuna parte, le fusa di ali grigie trasparenti

sospese sullo stesso posto. Un mormorio fra sé e sé
costretto stare fermo, stare zitto e
guarire, e chi gli porterà aiuto? Il rumore
quando il ponte cadde a Genova - la strada

che tu ed io percorrevamo lentamente, dirigendoci ad est
dietro una piccola Fiat, imballata e appesantita
di persone, torte e fiori per una suocera
che faceva un pranzo domenicale; se la prendevano comoda--

ogni anno era l'ora di pranzo quando raggiungevamo il ponte,
e le famiglie erano sempre in movimento,
quindi guidavamo lentamente, quei quindici minuti
in alto sopra le fabbriche e le strade--

Ti darei questa notizia se le pietre del mondo
potessero parlare, ma dopo otto mesi, con lo shock
e il rumore dentro di loro ancora, non possono muoversi
e nemmeno lasciarsi attraversare da un messaggio.
 
                                                      aprile 2019
traduzione: Rita Castigli


english
Site powered by Weebly. Managed by Letshost.ie
  • Home
  • About
  • Contact
  • Benvenuto
  • News
  • Thanks
  • videolinks
  • Programma 2025